2016年6月23日木曜日

actually のいかにも典型的な用例


If they're so smart, why aren't they rich?
They are richer, actually.
そんなにお利口なら,なんでみんなよりお金持ちじゃないの?
実はみんなよりお金持ちだったりする.ミシガン大学の教員で費用便益分析に沿って意志決定すると報告する人たちは,有意により多く稼いでいる.
(R.Nisbett, Mindware)

'why' の疑問文「なんでみんなよりお金持ちじゃないの?」は「みんなよりお金持ちじゃない」を前提にする.後続する They are richer, actually は,その前提をくつがえしてる.

ちなみに,費用便益分析を使ってる人たちの方が稼ぎがいいという研究として参照されているのは下記のもの:

  • Larrick, Morgan, and Nisbett, "Teaching the Use of Cost-Benefit Reasoning in Everyday Life." (pdf)

0 件のコメント:

コメントを投稿