tag:blogger.com,1999:blog-2087957999526227416.post6952989118787180021..comments2023-06-25T17:33:48.773+09:00Comments on flip out circuits: レナード・リード「われはエンピツ」('I, Pencil') optical_froghttp://www.blogger.com/profile/17248838653087153302noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2087957999526227416.post-46611786225122365882016-05-20T11:34:59.209+09:002016-05-20T11:34:59.209+09:00コメント返信が遅れてすみません.通知設定をしていなかったもので….
「トースター・プロジェクト」知り...コメント返信が遅れてすみません.通知設定をしていなかったもので….<br />「トースター・プロジェクト」知りませんでした.ご教示ありがたいです.optical_froghttps://www.blogger.com/profile/17248838653087153302noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2087957999526227416.post-25626060277239139772016-05-13T00:18:45.550+09:002016-05-13T00:18:45.550+09:00リードの寓話の現代版にあたるのが(御存知かもしれませんが)トーマス・トウェイツ(Thomas Thw...リードの寓話の現代版にあたるのが(御存知かもしれませんが)トーマス・トウェイツ(Thomas Thwaites)による「トースター・プロジェクト」(トースターを自力でゼロから作ってみる)ということになるのかもしれませんね(Tim Harford,“Look on this toaster, ye mighty, and despair!” http://timharford.com/2009/07/look-on-this-toaster-ye-mighty-and-despair/)。「トースター・プロジェクト」の顛末は本にもなっていて訳も出ているようです(私はどちらも未読ですが)。<br /><br />●Thomas Thwaites『The Toaster Project: Or A Heroic Attempt to Build a Simple Electric Appliance from Scratch』(https://www.amazon.co.jp/dp/B007N209P4)/邦訳 『ゼロからトースターを作ってみた結果』(http://www.amazon.co.jp/dp/4102200029/)voxwatcherhttps://www.blogger.com/profile/10317675353577588272noreply@blogger.com